Apparantley it's a valid word and grammatically correct.
http://en.wiktionary.org/wiki/funnest
Ayup. Let me be the first of many to note here that it's perfectly cromulent.
I thought that is how Americans speak?
I agree it is wrong grammatically… but… then again so is Think Different.
In English: The Most Fun iPod Ever....
In American: The Funnest iPod Ever...
Sorry, but I'm an American and "funnest" definitely rubs my ear the wrong way. Was that the best Apple could come up with?
As long as it doesn't say "iPod Touch -- It could of been nucular", I'll let it slide...
I take it you're OK with the "nucular" part then?As opposed to the correct grammar of "iPod Touch -- It could HAVE been nucular"
Ya think?Was that intentional on your part?
Right of wrong - it got your attention and that is the purpose of advertising.
Grammar is a malleable tool; what you learned in elementary school may no longer be valid. This is an informal add, so using "funnest" is fine.
I suppose they shot down... "Could an iPod be more funner."
But equally, language is only useful when it's standardised.
Ayup. Let me be the first of many to note here that it's perfectly cromulent.