I don't think they do....
... do they?
I don't think they do, no. At least in my experience I've heard both genders referred to as "Barist
as" - the change from 'a' to 'o' at the end would be Spanish, and Barista would be Italian in origin. The Etymology of the word is actually derived from the Latin "Baris Tum", or by literal translation, "Double-hot, half-caf one-pump Strawberry Mocha Frappuccino" (look it up and see if you don't believe me). Whereas the modern use of Barista, primarily in the media and advertising campaigns, would lead many people to believe it comes from the the Old High Norse word "Borttsa" (or in some colloquialisms "Borttsagæ") which doesn't have an exact translation but most closely means "I'll have a triple-shot, extra-foam Caffe Americano." Use of the suffix ("Borttsa
gæ") was affixed by some minor coastal communities to indicate the speed with which the customer wished to have the coffee made. The addition of the suffix was, by most historical accounts, only spartanly used at best.
Both words fell out of popularity in their respective countries of origin until the Great Coffee Revival of 1271, and after periods of pomp and circumstance involving various monarchies and courts of the day, fell into decline until September 23rd, 1824, when a man by the name of Howardish Shultzo, a Polish refugee living in the North West, began serving iced coffee drinks to his friends and neighbours. Obviously, it wasn't until the early 1970s, with the opening of Starbucks, that coffee culture finally took off and the word Barista has been etched into our hearts and tastebuds.
Did you want to talk about the meaning of the word or were you just making chit-chat?