Register FAQ / Rules Forum Spy Search Today's Posts Mark Forums Read
Go Back   MacRumors Forums > News and Article Discussion > iOS Blog Discussion

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Old Apr 12, 2013, 08:13 PM   #1
MacRumors
macrumors bot
 
Join Date: Apr 2001
Apple Asking Developers to Localize Apps, Opens Chinese Support Forum




AppleInsider is reporting that Apple has contacted app developers via its iTunes Connect program to ask them to localize their apps in multiple languages and to market that their apps and books are localized.
Quote:
In the letter to iTunes Connect members, Apple noted that the App Store and Mac App Store are available in 155 countries with support for 40 languages, saying that "it has never been more important to localize your app and marketing material."
Apple also rolled out a Chinese Support Communities forum, which would give speakers of various Chinese languages the opportunity to help out fellow Apple users in their native tongues.

The move signals how important China has grown to Apple in the past year, as during a quarterly results call in January Apple revealed that revenues in China were up 67 percent. iPhone saw its most significant growth come in the country as well, up more than 100 percent year-over-year.

Apple has recently had to deal with controversy in China over criticism about its iPhone warranty policies in the country. In response, Apple CEO Tim Cook issued an open letter and Apple Senior VP of Operations Jeff Williams traveled to China to deal with the public relations fallout.

Article Link: Apple Asking Developers to Localize Apps, Opens Chinese Support Forum
MacRumors is offline   0 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 08:23 PM   #2
komodrone
Banned
 
Join Date: Apr 2011
no worries, I'll spend the rest of my life learning these languages.
komodrone is offline   4 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 08:32 PM   #3
ScottishCaptain
macrumors 6502a
 
Join Date: Oct 2008
That's nice.

So who is going to pay for the translators to translate my stuff into French, Italian, German, Spanish, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Brazilian Portuguese, Russian, Turkish, and Arabic "just to start"?

Is it even worth it? I get sales from China and Japan all the time. A few months ago a Japanese blog/website "featured" my app by writing a nice review out of nowhere, which followed up by a few thousand sales that very same day. Not a single person asked about translations, but I did get several well written emails in english (more well written then most emails I get from english speaking folks, fancy that) asking about future features and tweaks.

It would be nice if Apple offered some kind of statistics on what I can expect in return for localizing, since doing so is neither straight forward nor cost free for me as a developer. It costs me enough of my own time to produce an english only application. I can't imagine trying to juggle 20 different languages and keeping those localization files up to date across application updates with UI tweaks.

-SC
__________________
2010 Mac Pro (MacPro5,1), 2*2.93ghz, 64GB, 4x2TB, Apple RAID Card, 5970 GPU, 2xSD, Eizo CG276W
ScottishCaptain is offline   4 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 08:39 PM   #4
troop231
macrumors 601
 
Join Date: Jan 2010
Quote:
Originally Posted by ScottishCaptain View Post
That's nice.

So who is going to pay for the translators to translate my stuff into French, Italian, German, Spanish, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Brazilian Portuguese, Russian, Turkish, and Arabic "just to start"?

Is it even worth it? I get sales from China and Japan all the time. A few months ago a Japanese blog/website "featured" my app by writing a nice review out of nowhere, which followed up by a few thousand sales that very same day. Not a single person asked about translations, but I did get several well written emails in english (more well written then most emails I get from english speaking folks, fancy that) asking about future features and tweaks.

It would be nice if Apple offered some kind of statistics on what I can expect in return for localizing, since doing so is neither straight forward nor cost free for me as a developer. It costs me enough of my own time to produce an english only application. I can't imagine trying to juggle 20 different languages and keeping those localization files up to date across application updates with UI tweaks.

-SC
I agree with you; I've toyed with the idea of localizing, but it seems like it's a real pain to do, and probably isn't worth it in the long run anyways.
troop231 is offline   3 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 08:55 PM   #5
dlewis23
macrumors 6502a
 
Join Date: Oct 2007
Quote:
Originally Posted by ScottishCaptain View Post
A few months ago a Japanese blog/website "featured" my app by writing a nice review out of nowhere, which followed up by a few thousand sales that very same day. Not a single person asked about translations, but I did get several well written emails in english (more well written then most emails I get from english speaking folks, fancy that) asking about future features and tweaks.
I've had the same thing happen. Japan is actually my #2 country after the US for app sales and I haven't had single request for translation of any kind.

I figure if you design the app properly you don't really need to translate anything.
__________________
SpeedSmart - The ultimate iOS speed test utility
FireFile.io - Cloud storage for all
dlewis23 is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 09:05 PM   #6
gnurf
macrumors member
 
Join Date: Apr 2011
Translating the app is probably only necessary for specialised things, while most games should be fine. A translated iTunes info page can help, though.
gnurf is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 10:47 PM   #7
a0me
macrumors 6502a
 
Join Date: Oct 2006
Location: Tokyo, Japan
Quote:
Originally Posted by ScottishCaptain View Post
Is it even worth it? I get sales from China and Japan all the time. A few months ago a Japanese blog/website "featured" my app by writing a nice review out of nowhere, which followed up by a few thousand sales that very same day. Not a single person asked about translations, but I did get several well written emails in english (more well written then most emails I get from english speaking folks, fancy that) asking about future features and tweaks.
Quote:
Originally Posted by dlewis23 View Post
I've had the same thing happen. Japan is actually my #2 country after the US for app sales and I haven't had single request for translation of any kind.

I figure if you design the app properly you don't really need to translate anything.
The reason that these users didn't ask about translations is that their English skills are good enough that they can use the English version of your app. They also represent a very tiny fraction of the market; in terms of English proficiency, Japan ranks latest in the 35 nations classified as "advanced economies."

Is there any other country in which you could release a "language pack" for $30 on top of the $60 you already charge for the multi-language version of the game?
__________________
iMac 24"; MacBook Pro 15"; iPhone 4; iPhone 5s; iPod touch; tv
a0me is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 10:54 PM   #8
furi0usbee
macrumors 6502a
 
Join Date: Jul 2008
How do you write I HAVE MORE MONEY THAN GOD AND I HAVE SO MUCH MONEY I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH IT in Simplified Chinese?

Apple can have *everything* they produce localized. But a small developer? Probably not. Since English is used in pretty much every country by the well-educated, I think it's not of major importance to spend money on all those langs.
__________________
YouTube - Apple iPhone Support Hotline (Actual Phone Call Recording)
MacBook Pro 15" (Retina) 2.3GHz i7 / 8GB RAM  iPad mini (AT&T) (16GB)
furi0usbee is offline   0 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 10:58 PM   #9
jvpython
macrumors 6502
 
Join Date: Aug 2011
Location: New Zealand
Send a message via Skype™ to jvpython
I'm fluent in French and English if anyone needs a translator
__________________
2013 13" MacBook Air 1.3GHz i5, 8GB RAM, 128GB SSD
iPhone 4S 32GB; iPad mini 32GB; Apple TV 3rd gen
Website: http://www.cappsdev.com
jvpython is offline   0 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 10:58 PM   #10
thewitt
macrumors 68000
 
thewitt's Avatar
 
Join Date: Sep 2011
China is not Japan. Making that comparison is simply displaying your ignorance of the two environments.

If you are serious about selling into the Chinese market, you will release a Chinese version of your app, and figure out how to support that market.

We opened an office in Shanghai and expect app sales in China to quickly exceed the total sales in the rest of the world.
thewitt is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 11:10 PM   #11
dwhittington
macrumors regular
 
Join Date: Mar 2007
Location: Houston, TX
Aybabtu

Name:  Aybabtu.png
Views: 1896
Size:  5.2 KB
__________________
-David

Think 8-bit.
dwhittington is offline   5 Reply With Quote
Old Apr 12, 2013, 11:40 PM   #12
a0me
macrumors 6502a
 
Join Date: Oct 2006
Location: Tokyo, Japan
Quote:
Originally Posted by furi0usbee View Post
Since English is used in pretty much every country by the well-educated, I think it's not of major importance to spend money on all those langs.
This is probably the reason why the whole world gladly pays for the English version of most of their apps, games, movies, books, etc...
Oh wait, they don't.

Localizing your app won't guarantee that it will be a success in all markets, but not localizing your app guarantees that it will never be.
__________________
iMac 24"; MacBook Pro 15"; iPhone 4; iPhone 5s; iPod touch; tv
a0me is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 12:04 AM   #13
ScottishCaptain
macrumors 6502a
 
Join Date: Oct 2008
Quote:
Localizing your app won't guarantee that it will be a success in all markets, but not localizing your app guarantees that it will never be.
Who is going to pay for it?

It will cost you about $450 for 2000 words. In 12 different languages, that's $6000 per app. Granted this is on the high side, but the point is that localization is NOT FREE. You better be damned well sure your app is going to sell before you invest that kind of money into it.

IMHO; Apple shouldn't have sent this email out at all. Localization is not our problem but they're acting like they're going to make it our problem in the near future by throwing up roadblocks to force developers to localize.

And why should we localize? So Apple can sell more stuff in that country and push more hardware. Why am I footing the bill of making Apple's stuff popular all of a sudden? Why isn't Apple offering a program to me where if I make more then $12,000/year off any given app, they'll have it translated for me? Why don't they even have a web page somewhere with some statistics that I can look at (which update weekly) and say "If I localize for country XYZ, I can generally expect to make 50% more then what I'm making off this app now"?

-SC
__________________
2010 Mac Pro (MacPro5,1), 2*2.93ghz, 64GB, 4x2TB, Apple RAID Card, 5970 GPU, 2xSD, Eizo CG276W
ScottishCaptain is offline   2 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 12:15 AM   #14
Snowshiro
macrumors 6502
 
Join Date: Jan 2008
Pretty much agree with a lot of the sentiment here, but one important thing to add, is that Apple woefully underestimates what "localization" actually means.

Many countries, in particular Asia, often have radically different cultural practices and customs to the west. Localization can often mean understanding the culture itself and adjusting your output accordingly. A famous example would be games removing all imagery of bones, or skeletons as Blizzard had to painstakingly do when they launched World of Warcraft in China. No mean feat in a game where skulls are liberally sprinkled throughout the entire gaming environment.

I've worked in Japan as a software developer for over 10 years and remember once emailing a foreign developer of a school timetabling application (actually it was PC desktop software rather than an app) to tell them that they needed to add an option to add classes on a Saturday, because a large percentage of Japanese schools are open 6 days a week.

Then you have the problem of support. If you offer an app in Chinese, people are going to assume that they can email you in Chinese. Do you want to just ignore communications that come in? Should you answer emails sent in English, but provide a lower level of support to some customers simply because they don't speak the same language as you?

Apple just sending out "go and translate your apps" emails helps no one really. It just makes them seem out of touch with the limited resources that small developers have.
Snowshiro is offline   5 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 12:28 AM   #15
Nermal
Moderator
 
Nermal's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Whakatane, New Zealand
Quote:
Originally Posted by Snowshiro View Post
Localization can often mean understanding the culture itself and adjusting your output accordingly.
This story from the Windows 95 days is a bit technical but it's something that I wouldn't have even thought of!
Nermal is offline   0 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 12:59 AM   #16
flottenheimer
macrumors 6502a
 
flottenheimer's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Up north
Quote:
Originally Posted by ScottishCaptain View Post
That's nice.

So who is going to pay for the translators to translate my stuff into French, Italian, German, Spanish, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Brazilian Portuguese, Russian, Turkish, and Arabic "just to start"?

Is it even worth it? I get sales from China and Japan all the time. A few months ago a Japanese blog/website "featured" my app by writing a nice review out of nowhere, which followed up by a few thousand sales that very same day. Not a single person asked about translations, but I did get several well written emails in english (more well written then most emails I get from english speaking folks, fancy that) asking about future features and tweaks.

It would be nice if Apple offered some kind of statistics on what I can expect in return for localizing, since doing so is neither straight forward nor cost free for me as a developer. It costs me enough of my own time to produce an english only application. I can't imagine trying to juggle 20 different languages and keeping those localization files up to date across application updates with UI tweaks.

-SC
Well, for what it is worth I've just been on a 16 day vacation in Tokyo and I can assure you that at least 90% don't speak english at all. They will get OK, yes, no and Coca-Cola. But that's all.
And oh, around half — that's 50% : ) — were using an iPhone.

Just ask your App users for some help. I just did a Danish translation of Little Things Forever for free, because I wanted my kids to be able to play it. I'm sure there are a lot of people willing to help out.

PS: Sad to see that Danish is not on Apples 'important languages' list. It's a small country, but iPhones and children with iPhones are everywhere.
__________________
A computer is like a bicycle for the mind.
Steve Jobs

Last edited by flottenheimer; Apr 13, 2013 at 01:08 AM.
flottenheimer is offline   3 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 01:49 AM   #17
dennno
macrumors regular
 
Join Date: Jul 2011
The rest of the world is learning English and most likely already know basic english, which is all that's required for a great app (those that use universal gestures/UX).

It's unfair for Apple to expect indie developers or even small studios with limited resources to spend them on localization. I'd much rather spend time polishing the app to perfection instead of attempting to localize the app with what would likely be terrible translations in the first place.

Let's see I speak another language fluently and I'd much rather have a polished app in English than a localized one lacking quality.
dennno is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 03:01 AM   #18
thelookingglass
macrumors 65816
 
Join Date: Apr 2005
As an app developer, why would you NOT want to try and localize your app in a few key languages? I can understand that cost might be a concern. But that would be outweighed by potentially a huge boost in sales
thelookingglass is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 03:02 AM   #19
szw-mapple fan
macrumors 6502a
 
szw-mapple fan's Avatar
 
Join Date: Jul 2012
Quote:
Originally Posted by ScottishCaptain View Post
That's nice.

So who is going to pay for the translators to translate my stuff into French, Italian, German, Spanish, Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Brazilian Portuguese, Russian, Turkish, and Arabic "just to start"?

Is it even worth it? I get sales from China and Japan all the time. A few months ago a Japanese blog/website "featured" my app by writing a nice review out of nowhere, which followed up by a few thousand sales that very same day. Not a single person asked about translations, but I did get several well written emails in english (more well written then most emails I get from english speaking folks, fancy that) asking about future features and tweaks.

It would be nice if Apple offered some kind of statistics on what I can expect in return for localizing, since doing so is neither straight forward nor cost free for me as a developer. It costs me enough of my own time to produce an english only application. I can't imagine trying to juggle 20 different languages and keeping those localization files up to date across application updates with UI tweaks.

-SC

Make it intuitive enough and you won't need other languages.
szw-mapple fan is offline   0 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 07:32 AM   #20
Mr.damien
Guest
 
Apple fix your **** (icloud, imessage, iTunes, etc...) then you will be allowed to ask dev something about their jobs.

Until then, shut up and fix ...
  2 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 07:43 AM   #21
Compile 'em all
macrumors 601
 
Compile 'em all's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Quote:
Originally Posted by szw-mapple fan View Post
Make it intuitive enough and you won't need other languages.
This isn't true. I have recently released TodoMovies 2.0 (http://www.taphive.com/todomovies/) and it is localized in 15 languages (+English). The App is simply content heavy, and no matter how intuitive it is (i did my best to make it so), you need to localize the text in there. Take a look at the screenshots.
__________________
Compile 'em all is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 08:09 AM   #22
michal.poland
macrumors newbie
 
Join Date: Apr 2013
Quote:
Originally Posted by ScottishCaptain View Post

Is it even worth it? (...) Not a single person asked about translations
-SC
I haven't heart anything so stupid in a long time. I's always worth to translate into major languages apart from English unless your application is about English-specific language jokes

I've got iPhone 4, my wife 4S. I spend a hundred or so $ on apps every year. My wife not a dime. Why? I want to show her a great/useful app, but she says: "In English only? No, thanks."

She DOESN'T CARE to write to developer to translate their apps. She just ignores them having been ignored by them earlier (by their not providing localized versions).
michal.poland is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 08:10 AM   #23
kas23
macrumors 603
 
kas23's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Geez, Apple is doing everything possible to whore themselves out to China. This has nothing to do with "localizing" your app, but everything to do with adding Chinese language support.
kas23 is offline   1 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 08:41 AM   #24
rmwebs
Banned
 
Join Date: Apr 2007
If Apple wants my apps localised they can pay for it. It's not worth my time and effort, and have never had anyone complain about any of them only being in English.
rmwebs is offline   0 Reply With Quote
Old Apr 13, 2013, 09:10 AM   #25
a0me
macrumors 6502a
 
Join Date: Oct 2006
Location: Tokyo, Japan
Quote:
Originally Posted by flottenheimer View Post
Well, for what it is worth I've just been on a 16 day vacation in Tokyo and I can assure you that at least 90% don't speak english at all. They will get OK, yes, no and Coca-Cola. But that's all.
And oh, around half that's 50% : ) were using an iPhone.
Exactly. I've been living here for almost 15 years, and the vast majority of people can't even hold a basic conversation in English.
If your app isn't localized in Japanese, 99% of Japanese users won't even look at the app's description on the App Store. When you know that in Japan, iPhone is the top-selling phone - not just the top selling smartphone, not localizing your app results in ignoring a large part of the market.

Of course, as an app developer you have to ask yourself if it's worth the cost, but it's an outdated idea to think that you don't need to localize your content for being successful in foreign markets.
__________________
iMac 24"; MacBook Pro 15"; iPhone 4; iPhone 5s; iPod touch; tv
a0me is offline   2 Reply With Quote

Reply
MacRumors Forums > News and Article Discussion > iOS Blog Discussion

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Similar Threads
thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Apple Opens Official Store On Popular Chinese E-Commerce Site Tmall MacRumors iOS Blog Discussion 2 Jan 8, 2014 02:41 AM
Apple Seeds iOS 7 Beta 2 to Developers with iPad and iPad Mini Support MacRumors MacRumors.com News Discussion 660 Jul 17, 2013 05:31 AM
Apple/Support/Downloads opens empty lazydogmot Mac Applications and Mac App Store 3 Jul 16, 2013 09:33 PM
Google Releases Updated Maps for iOS SDK, Opens API Keys to All Developers MacRumors iOS Blog Discussion 43 Feb 25, 2013 03:27 PM
Developers Begin to Update Apps With Retina Support MacRumors Mac Blog Discussion 31 Jun 18, 2012 01:45 PM

Forum Jump

All times are GMT -5. The time now is 04:08 AM.

Mac Rumors | Mac | iPhone | iPhone Game Reviews | iPhone Apps

Mobile Version | Fixed | Fluid | Fluid HD
Copyright 2002-2013, MacRumors.com, LLC