Aburrimiento en español

Discussion in 'Community' started by The Muffin Man, Jan 22, 2005.

  1. The Muffin Man macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #1
    Por estar aburrido, yo decidí crear otro thread en español acá. Claro que causó controversia hace unos meses cuando los hispanohablantes empezaron a escribirse en su propia lengua, pero deseo continuarlo de nuevo para curarme el aburrimiento. Gracias, y hasta luego.
     
  2. Blue Velvet Moderator emeritus

    Joined:
    Jul 4, 2004
    #2
    Aunque no leo ni escribo a español, utilicé Babelfish para juntar esto para mí. Es probablemente un lío. ¿Usted no es seguramente ése aburrido, es usted?

    :D
     
  3. tech4all macrumors 68040

    tech4all

    Joined:
    Jun 13, 2004
    Location:
    NorCal
    #3
    ¿Usted creó tan esta cuerda de rosca porque le aburren?
     
  4. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #4
    Blue Velvet, tu mensaje no es un lío. Es un desastre, pero esto es lo que pasa cuando se usa BabelFish y otros traductores electrónicos :p. Hay que traducir cada frase y cada palabra con el mente humano porque es el aparato mejor para hacer tales cosas. Por ser estudiante de español, seguro que a veces me equivoco al hablarlo, y sí hago los errores a veces que hacen los traductors electrónicos por haber aprendido traducciones de un libro de texto, pero creo que traduzco mejor que cualquier traductor electrónico.

    tech4all, me preguntaste: "¿Usted creó tan esta cuerda de rosca porque le aburren?"
    ¿Me aburren? ¿Quiénes son ellos que me aburren? ¿A quién referiste?

    Háblenme, todos. Hasta pronto ;)
     
  5. tech4all macrumors 68040

    tech4all

    Joined:
    Jun 13, 2004
    Location:
    NorCal
    #5
    Sorry guess that translated wrong. I was using the translater in Sherlock, although I do understand some Spanish. What I meant to say was, "You created this thread because you were bored?". I just now copied to what Sherlock wrote and it didn't make sense. Again, I apologize for that.
     
  6. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #6
    No prob, dude. Sin embargo, te digo que sí. Creé yo este thread porque estaba aburrido. Charlar en español me divierte. Es bueno usar los traductores electrónicos al ver algo que quieras pero no puedas leer, pero es malo escribir en una lengua y usar el electrónico para entregarle tu mensaje a un hablante de otra lengua.

    in English: yes, I created this thread because I was bored and chatting in Spanish takes care of that. It's good to use online translators when you see something you want to but cannot read, but it's bad to write in one language and use an online translator to deliver your message to a speaker of another language.

    In case I talk weird in English, I want to apologize and tell you why. It's my first language, and Spanish is the one I study, but I speak Spanish so much right now that I tend to use weird sentence structure in English occasionally. I'll use word order that's ok in Spanish, but unacceptable in English. In addition, I sometimes use weird words in English that work well in Spanish with their equivalents, and it all just gets lost in my head since I do so much Spanish right now. Ok, that's all.

    hasta luego
     
  7. Applexilef macrumors regular

    Joined:
    Feb 3, 2004
    #7
    entonces, ¿Ninguno de ustedes tiene al español como su primera lengua? Que chimbos son...

    Pero bueno, me alegra que esten tratando de hablar en español. Cualquier traduccion que necesiten preguntenme a mi. Estoy aqui para ayudar :)
     
  8. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #8
    Applexilef, en estilo verdadero espanglés, te tengo que decir: no odies. En realidad es chiste, y gracias por tu voluntad de ayudar. Creo que me flue bien el español, osea, mejor que le flue a cualquier otro estudiante. Creo que es por la inmersión. No es inmersión verdadera como vivir en país hispano, pero sí oigo mucha música latina, y hablo con unos amigos en español y también con gente fortuita. Además, trato de escribir en español y he tenido éxito con la poesía. Qué linda, ¿no? A pesar de todo esto, a menudo me encuentro buscando tantas palabras en el diccionario de traducción porque en realidid creo que es imposible acordarse de toda palabra. ¿De acuerdo? ¿Creciste con español? ¿Cuándo aprendiste inglés? ¿Fue difícil?
     
  9. mymemory macrumors 68020

    mymemory

    Joined:
    May 9, 2001
    Location:
    Miami
    #9
    No se preocupen con su español, yo llevo como 3 años aquí escribiendo en ingles y todavía me falta muchísimo. De hecho, ya no le hago caso a la gramatica en ingles y de todos modos mi español es igualmente malo :eek:
     
  10. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #10
    Ya tengo que quejarme por algo interesante....la palabra "vos". Me molesta tanto! Sólo la uso en la poesía porque "tú" no hace rima con casi nada. Me suena la palabra un poco más exótica por ser de otro nivel de hablar...tiene su propia nivel porque se ha comparado con "thou" de inglés pero hoy en día nadie dice "thou", pero "vos" se usa en Argentina más, pero también en Costa Rica si no me equivoco. También creo que hay más regiones voseantes, pero he oído que fuera de estas regiones, la palabra se considera más antigua como "thou" de inglés, el cual es una palabra muy antigua que tiene su propia forma de verbo, como la tiene "vos".

    Al compararlas (creo que y espero que sean correctos, y así me cruzo los dedos):
    "thou leavest"="vos salís"
    "thou beist"="vos sos"
    "thou speakest"="vos hablás"

    Todos, corríjanme por fa si me equivoco, y ya....nada más tengo. Adiós.
     
  11. applemacdude macrumors 68040

    applemacdude

    Joined:
    Mar 26, 2001
    Location:
    Over The Rainbow
    #11
    de que quieren ablar? algo interesante? umm umm como estan?
     
  12. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #12
    applemacdude, lamentablemente, no hay nada sobre que conversar, y eso es por qué hice este thread. Esperaba yo que otra gente tuviera ideas. Puedo decirte, sin embargo, que a pesar del aburrimiento estoy OK. Además de mi diatriba sobre "vos", creo que también yo podría quejarme sobre otro regionalismo. Es decir el acento castellano. No me gusta. Cada letra se pronuncia y no se aspira nada como se hace en otras regiones. También los vocales se dicen de otra manera que usa en latinoamérica por ejemplo. Los vocales en España, creo, son más claros, pero también más...regios. ¿Entiendes? También la ceta y la ce blandas son muy molestantes a mí, pero no sé por qué. Esta noche yo hablaba con un castellano que me molestó con su hablar. Yo sé, soy muy "shady", pero blah... no sé que decir. Nada más tengo que decir. ¿Qué piensas, applemacdude? ¿Y qué piensan los demás? Grathias ;)
     
  13. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #13
    A alguien le gusta la cantante JD Natasha? Me encanta. Me gustan más las canciones "Tatuaje" y "Tan Cerca".
     
  14. Mechcozmo macrumors 603

    Mechcozmo

    Joined:
    Jul 17, 2004
    #14
    Linkety reminds me of this thread. Pretty cool to have a thread in Spanish. I don't understand anything here, but I still think that its pretty neat.
     
  15. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
  16. AmigoMac macrumors 68020

    AmigoMac

    Joined:
    Aug 5, 2003
    Location:
    l'Allemagne
    #16
    Me imagino chamo ;) :p ...
     
  17. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #17
    que significan chamo y chimbo? claro, puedo escibir sin tildes etc. creo que presto demasiado atencion a los detallitos de puntuacion etc.
     
  18. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #18
    una cosita de espanol que me pica muchisimo es que en cada region se habla muy diferente que en cualquier otra region. un madrileño usaría palabras muy extranjeros a un porteño, no? en realidad creo que el vocabulario varia solo en la jerga, pero me pica lo mismo. me pican demasiadas cosas, si.
     
  19. The Muffin Man thread starter macrumors regular

    Joined:
    Feb 29, 2004
    #19
    en efecto tengo nuevo tema! escribanme de sus musicos favoritos! de esto he escrito hace mucho tiempo, pero no recibi mucho como respuesta, asi que lo pregunto de nuevo. vengan!
     
  20. AmigoMac macrumors 68020

    AmigoMac

    Joined:
    Aug 5, 2003
    Location:
    l'Allemagne
    #20
    Muffin : Estas verdaderamente aburrido, de verdad me gusta mucho hablar espannol y lo hago todos los dias, pero veo que el formato no queda bien dentro de lo que el usuario regular de MR espera, no veo mucha audiciencia alrededor. :confused:
     
  21. applemacdude macrumors 68040

    applemacdude

    Joined:
    Mar 26, 2001
    Location:
    Over The Rainbow
    #21
    odio los finals espero que ustedes no tengan tanta tarea como yo....

    hola desde oakland cali :-?
     
  22. Diatribe macrumors 601

    Diatribe

    Joined:
    Jan 8, 2004
    Location:
    Back in the motherland
    #22
    ¿Otro thread en español? ¿De qué quieres hablar y por qué en español? ¿No puedes remediar tu aburrimiento en inglés? ¿Hay otros foros españoles para Macs, no? Joder, muchas preguntas... :D Desatendeme simplemente. Creo que estoy aburrido también. :D
     
  23. AmigoMac macrumors 68020

    AmigoMac

    Joined:
    Aug 5, 2003
    Location:
    l'Allemagne
    #23
    Diatribe, tio, joder is keine Sprache für MR ... Nix zu tun? ;)
    Tambien ando un poco aburrido pero lo mio lo resuelvo mas tarde... nada que no resuelva una buena pelicula con nachos. An die Arbeit! Bye...
     
  24. Diatribe macrumors 601

    Diatribe

    Joined:
    Jan 8, 2004
    Location:
    Back in the motherland
    #24
    :D Hehe, hast ja recht. No tengo nada de hacer hoy. Debería estudiar pero no puedo justificar divertirme con eso. ;)
    Pues bien ya lo hago. :D
     
  25. AmigoMac macrumors 68020

    AmigoMac

    Joined:
    Aug 5, 2003
    Location:
    l'Allemagne
    #25
    Na ja, Hoy estoy con bastante que hacer pero estos ultimos dias no he dormido mucho y estoy ahora en medio de mi pausa, bin Fertig :eek:
    Ohhh, schon 12:30!, war am Telefon , sehr beschäftig... ;)
     

Share This Page