/////////////////////////////////////////////////
// This file is part of Sears project.
// Subtitle Editor And Re-Synch
// A tool to easily modify and resynch movies subtitles.
/////////////////////////////////////////////////
//This program is free software; 
//you can redistribute it and/or modify it under the terms 
//of the GNU General Public License 
//as published by the Free Software Foundation; 
//either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
/////////////////////////////////////////////////
//Sears project is available under sourceforge
// at adress: http://sourceforge.net/projects/sears/
//Copyright (C) 2005 Booba Skaya
//Mail: booba.skaya@gmail.com
// 
// $Id: CHANGELOGS.txt,v 1.57 2009/06/01 19:17:09 booba_skaya Exp $
////////////////////////////////////////////////

Sears Changelogs.



##################################################
#V0.83
##################################################
*BS:Adding undo/Redo management for simple edit
    Now when editing a subtitle directly in the table, the edit is undoable.
    There is some glitch when using Crtl+Z on table, it seems that line is put in edit mode.
    
*BS:Now can use save as action to save in a different format.
    Just enter the file using the new extension.
    Ex: saving Superman_101.srt to Superman_101.sub will convert your srt file to a sub file.
    currently supported formats are: srt, sub and ssa
    
    SSA files are generated using default sears BEGIN, KEYS and END section.
    if you want to customize your sections, you can simply put in your configuration files the properties:
    ssa.format.begin   : This is the begin section. Set by default to
    					 [Script Info]
						 ;SSA script originally generated by Sears 0.83
                         ;If script can't be read by you player, please send bug (and script correction) to booba.skaya@gmail.com 0.83
                         ;Thanks o/
                         ScriptType: v4.00
                         Collisions: Normal
                         PlayResY: 1024
    ssa.format.fields 	: These are the default fields. comma separated. Set by default to:
    					  Start;End;Text
    ssa.format.end		: This is the end section. Empty by default.
    
    If you need more information on the SSA format, ask google ;-)
    
*BS: Complete accent replacement range:
		("[ÀÁÂÃÄÅÆĀĂĄ]","A");
    	("[àáâãäåæāăą]","a");   
        ("[èéêëēĕėęě]","e");
    	("[ÈÉÊËĒĔĖĘĚ]","E");
        ("[ìíîï]","i");
        ("[ÌÍÎÏ]","I");
        ("[ñ]","n");
        ("[Ñ]","N");
        ("[çćĉċč]","c");
        ("[ÇĆĈĊČ]","C");
        ("[ðòóôõöø]","o");
        ("[ÐÒÓÔÕÖ]","O");
        ("[ùúûü]","u");
        ("[ÙÚÛÜ]","U");
        ("[ýÿ]","y");
        ("[ÝŸ]","Y");
        ("[ďđ]","d");
        ("[ĎĐ]","D");

##################################################
#V0.82
##################################################
*BS:Adding undo/Redo management.
	A UndoManager has been added. It permits to manage the undo/redo actions.
	A simple SearsUndoAction/SearsUndoEdit has been added, it simply copy all subtitles before and after action.
	 It is simple to restore whole file this way.
	 To set an action undoable, you simply have to extends SearsUndoAction (instead of classic SearsAction)
	 , and implements doUndoableAction methods.
	 You also have to add the correspondant keys in resources. These key are not used yet, but they may be usefull in the future
	 to display an action history.
*FL:remove find dialog, replace by find box in the application toolbar.
	Add shortcuts key: ENTER/SHIFT+ENTER is platform independant, use also COMMAND+G/COMMAND+SHIFT+G on Mac OS X system
*FL:Better integration of search/find module
*FL:Important correction of .sub file interpretation, see bug #1901242 for more information

##################################################
#V0.81
##################################################
*BS:Adding Spanish language

##################################################
#V0.80
##################################################
*FL:Fixing bugs, one with the save option when user editing manually a subtitle,
	other with "the save as" dialog (adding an overwrite warning... )
*FL:Fixing bug #1669501: getTableCellRendererComponent in cause
	reorder of columns is disabled.
*FL:Adding emulation of right click on Mac OS X (crl down and click)
*FL:Adding feature #1665114: reset properties button in option dialog.
*FL:Sears Open and Save dialog could be System Open and Save dialog instead of the Java ones
	if look and feel conditions are respected.
*FL:Adding ssa subtitle format support.
*FL:Adding sub subtitle format support.
*FL:'Recent files' menu only displays the existing files.
*FL:(Mac os X) about and preferences item of menu 'application' is implemented
*FL:Adding mix action. That allows to mix the current subtitle file with another.
*FL:Adding ass subtitle format support.
*FL:Fixing bug #1702318: File with different charset can't be opened.
	Sears can opened now UTF-16 file (charset in cause), the save action do not change the encoding of a subtitle file.
*FL:Adding Safari/Firefox find functionality like and edit menu.
*FL:Error dialog appears when Sears try to open a malformed subtitle file.
*BS:Creating mixIcon.png icon for default skin.
	Adding missing icons to floriaen.jar archive.
	Creating and adding missing icons to blackBooba.jar archive.
*FL:New icons set: FLAT
*FL:Show recent menu file when user press the "open" button in the toolbar with 'Meta-key' is pressed. 

	
##################################################
#V0.70
##################################################
*BS:Adding normalize action. That permits to normalize the subtitles duration.
*BS:Adding Anchor magic/resynchro system.
    Just have to watch the video, and click on the ST's anchor when you want to see the subtitle appears.
    Once at least 2 subtitles has been defined, click on the magic resynchro action to apply a magic resynchro.
*BS:Updating action enable state. now button are unavailable when they don't have to be.
*BS:Adding recent files menu feature.
*FL:Adding specific keyboard shortcuts for Mac OS and other features when
	Sears is launched on this platform.
*BS:Fixing Input/output bug that occurs with negative times.
*BS:Fixing read error that occurs with space lined srt files:
    File which have a blank line between time and subtitle.
*FL:Menubar is now on the top of the screen when Sears is launched on Mac OS.
*BS:Fixing bug #1664549:File can't be saved after repair.
	Now file is considered as changed after a repair.
*BS:Moving config file to user home folder, under .simops/config.cfg
*BS:Fixing bug #1664927:Now correctly use OS's line separator instead of '\n'.
	Windows's line separator could always be forced using options for those not on windows 
	that own a DvdPlayer which only support Windows's line separator.
	    
##################################################
#V0.60
##################################################
*BS:Adding a player controler panel with a slider to control video position.
add new video actions (pause/stop/next/previous).

*BS:Adding a property to control the port to connect to VLC.
You can modify the property in the config file.
The property is nammed: Sears_vlcPort and set at 8080 as default.
Change the port if vlc connection failed, and sears do not succed in controling VLC.

*BS:Opening a Subtitle file while video is running now stop and restart the video, to
get the subtitles.

*BS:Adding a gotoSubtitle, that permits to go to the selected subtitle in the video.

*BS:Adding icon set feature. 
 .You can select the icons to be used from the options menu.
 
*BS:Adding NL language.

*BS:Changing default icon set with floriaen's one.    

*BS:Version.java is generated using ant build file to get Sears version
    ,instead of being hard-coded in resources.
    
*BS:Improving Delay dialog.
	A slider permits to enter Delay.
	Press 'enter' when in textField validates the DelayDialog.
	
*BS:Now using jar files as Icon set. Just put the icons in a jar file, and put
    it in the icons folder to have it selectionnable from Sears options pane.
    
*BS:Improving Resynchro dialog. A slider permits to select easyly the subtitle source.
	A button permits to copy source time to destination time.
	
*BS:At first launch, fill automatically the VLC player path in function of the current OS.

##################################################
#V0.5
##################################################
*DD:Adding the VLC player to preview subtitle
The VLC player can be used to preview subtitle modification directly
under Sears. No need to save current subtitle modification before 
launching the VLC preview. VLC uses directly the editing subtitle by Sears.
VLC player can be downloaded at : http://www.videolan.org/vlc/

*Adding other player feature.
Now can use any video player , to be launched by Sears.
You have to choose other player in the options.
And enter the full command to the player in the option panel.
By using %f% and %s% tags in the command, you can precise the player the options.
%f% will be replaced by the video file, and %s% by the subtitle file.


*Adding check for update feature.
now check for updates at Sears launch.
If an update is available, it displays an information message.
You can disable auto update in the Options.
You can edit the update address directly in the config.cfg file.

*Adding Options dialog.
The options panel permit to easily configure options.
You could now choose the look and feel, the locale etc...


*Adding config file => config.cfg
config file is created at first launch, and is saved at each Sears closing.
It is loaded a each sears launch.
It keeps Sears properties.
For now it keeps dialogs position and size, and the locale set.
It will keep the various Sears options in the future.

*Adding internationalization.
Now the language of Sears can be choosen.
for now it is indicated/saved in the config file, under Sears_lang and sears_count properties.
Default langage is the default system language. but you can change it.
language already defined are: fr_FR, and en_US.
use: 
Sears_lang=fr
Sears_count=FR
for french GUI, or
Sears_lang=en
Sears_count=US
for english GUI.

##################################################
#V0.40
##################################################
*Adding ST repair tools.
=> remove accents, by clicking on Repair>Remove accents.
=> remove html tags, by clicking on Repair>Remove Html tags.
=> Fix Order issues, by clicking on Repair>Repair Order.
	It will re-order your STs using the start date. And it will fix their number.
=> Fix Time issues, by clicking on Repair>Repair Time.
	It will try to fix time overrides issues. by shifting start times and end time.

*Fix bug: Accents on linux.
Now linux system can correctly read windows accents.

*Fix bug: End of line checking.
Now check subtitle's end to put an end of line if not present.



##################################################
#V0.35
##################################################
*Now indicating when file has changed because of table direct modification.
Take care of bad formed time format.


*milliseconds support.
now can enter delay in floating point value.
ex: a delay of 1.525 will delay whole file of 1525 milliseconds.
delays in command line does support milliseconds too.


##################################################
#V0.3
##################################################
*Can now launch Sears action throught command line (with no GUI)
See in README for options.

*On windows: CMD's console close after Sears launch.

*Can drag and drop subtitle files from OS's navigators.
An tranfered subtitle file, is opened in Sears.

*Adding prompt for unsaved file, before open another one, or quitting sears.


##################################################
#V0.21
##################################################
*Fix 2 Bugs:
1356343  	  NPE Exception when save with no file opened
1356340  	  No contextual menu on windows


##################################################
#V0.2
##################################################
*Gui improvements:
Adding some icons, a toolbar, a contextual menu.
Look and feel depends of the OS.
Can quit by clicking on upper cross.
File that are not been saved yet are suffixed by a '*'.

*Subtitle edition:
can now split, and append two subtitles.
Adding Save action.


##################################################
#V0.1
##################################################
Initial creation.

Implementation of open, Delay, Resynchro, save.