Brexit: feminine, masculine, or other?


\-V-/

Suspended
May 3, 2012
3,151
2,619
Sounds like breakfast cereal.


This gender thing is getting way out of hand.
 

MarkusL

macrumors 6502
Jun 1, 2014
462
1,848
What is it in Swedish?
I don't think I've ever seen it used with a definite article in Swedish. We just use Brexit as if it was a proper noun.

If I were to try to force a definite article onto it, it would be Brexiten which means it is of the grammatical gender called utrum in both Swedish and Latin. I don't know what it's called in English. But utrum means approximately "one or the other" and is as such the opposite of neutrum, "neither one nor the other". The utrum gender includes masculine and feminine, and only distinguishes them from the neutrum but not from each other.
 

LizKat

macrumors 603
Aug 5, 2004
5,307
29,720
Catskill Mountains
https://www.theguardian.com/science/2016/oct/19/el-brexit-la-brexit-eu-divided-over-gender-of-uk-departure

For me, "la Brexit" sounds weird, I would expect "il Brexit". Same case as Spanish.
Yes, although very recently it may have been leaning a little towards "das" (German), since a member of the Bundesbank, Andreas Dombret, has weighed into a UK monetary policy discussion by bending (!) protocol to suggest that politicians just leave the subject alone, referring to recent exchange of opinions by Theresa May and BOE Governor Mark Carney on ultralow interest rates. Dombret seems a bit late to the game anyway though, as Chancellor of the Exchequer Hammond has now underlined that there's zero intention to alter BOE's independence.


 

Scepticalscribe

macrumors Sandy Bridge
Jul 29, 2008
45,333
30,632
The Far Horizon
I don't think I've ever seen it used with a definite article in Swedish. We just use Brexit as if it was a proper noun.

If I were to try to force a definite article onto it, it would be Brexiten which means it is of the grammatical gender called utrum in both Swedish and Latin. I don't know what it's called in English. But utrum means approximately "one or the other" and is as such the opposite of neutrum, "neither one nor the other". The utrum gender includes masculine and feminine, and only distinguishes them from the neutrum but not from each other.
What a perfectly splendid grammatical construct.
 
  • Like
Reactions: VulchR and LizKat

lowendlinux

Contributor
Sep 24, 2014
5,155
6,309
North Country (way upstate NY)
Yes, although very recently it may have been leaning a little towards "das" (German), since a member of the Bundesbank, Andreas Dombret, has weighed into a UK monetary policy discussion by bending (!) protocol to suggest that politicians just leave the subject alone, referring to recent exchange of opinions by Theresa May and BOE Governor Mark Carney on ultralow interest rates. Dombret seems a bit late to the game anyway though, as Chancellor of the Exchequer Hammond has now underlined that there's zero intention to alter BOE's independence.


das = gender neutral "the"

die = feminine "the"

der = masculine "the"

das would likely be correct but is BREXIT a word or a noun die/der/das require knowing the gender of the noun.
 

Scepticalscribe

macrumors Sandy Bridge
Jul 29, 2008
45,333
30,632
The Far Horizon
das = gender neutral "the"

die = feminine "the"

der = masculine "the"

das would likely be correct but is BREXIT a word or a noun die/der/das require knowing the gender of the noun.
As an import - or loan word - with a crisp sound - I'd imagine that it would be assigned either a masculine or neuter gender in everyday speech, which will influence how the word is written.
 

cube

macrumors P6
Original poster
May 10, 2004
16,430
4,436
It's be nice to hear form the German PRSIers

I also just whatsapp'd my wife to ask her

*edit*

My wife said der...so I'm wrong again
The article states der is used, which can seem weird as it ending might be usually associated with neutral gender.

But I think LizKat's post was some kind of sarcasm.
 

twietee

macrumors 603
Jan 24, 2012
5,296
1,545
Yep, it's der Brexit in German, masculin. Why? I guess because it's also der Exit....or even more fitting: der Exitus. :D