El Capitan or El Capitán?

Discussion in 'OS X El Capitan (10.11)' started by PeterHolbrook, Jun 8, 2015.

  1. PeterHolbrook macrumors 6502a

    Sep 23, 2009
    El Capitan is the Spanish name given to the most emblematic of Yosemite's peaks. It simply means "The Captain". Now, the correct Spanish name for that should be typed "El Capitán". So, which is it? I recall reading an old book of geology from the early 1920s published in the US that calls the Grand Canyon the Grand Cañón of Colorado. I wonder if dropping those accents is merely a convenient way of simplifying spelling because of the lack of accents in English and American keyboards.
  2. colonel179 macrumors member

    Jun 10, 2014
    Well, english words don't use accents, so I don't think anyone would expect to have El Capitán written with the accent on the a. El Capitán is grammatically correct, though. I also think that maybe the accent was dropped since there are intances where accented letters are displayed as ? or a square.
  3. Kyze macrumors newbie

    Jan 26, 2014
    Yes, it should be El Capitán but Apple has decided to drop the accent so it's easier to type in English. Just a marketing thing.
  4. matt2053 macrumors 6502a

    Jul 8, 2012
    It's an Americanized proper place name so it gets the American spelling and pronounciation.
  5. xsquid macrumors regular


    May 27, 2015
  6. golosin2 macrumors member

    Nov 22, 2012
    Here in Spain we call it "El Gran Cañón del Colorado", so it was the original name given by the Spanish guys who (I don't like to use the word "discover" because there was already native people living there) named most of the places over there. As we usually name it "Nueva York" instead of New York and so on...

    In general, for us it is fancy to call things like "Mavericks" or "Magic Mouse" because that sounds good for us. But, "El Capitán" sounds very cheap for us! Maybe for you guys is a quite fancy name, but for us is like "Windows" maybe. I hope you guys in UK/USA understand this point.
  7. mgp2015 macrumors newbie


    Jun 20, 2015
  8. robertosh macrumors 6502a


    Mar 2, 2011
    The accent is not only a cosmetic thing , here in Spain an accentless word (that has to be accented ) is Considered a serious grammatical error.
  9. Julien macrumors G4


    Jun 30, 2007
    It is

  10. Paradoxally macrumors 68000

    Feb 4, 2011
    Well obviously, since it changes the way you pronounce the word in Spanish. In English, it's context based: e.g. read and read.
  11. Speedman100 macrumors 6502


    Jul 21, 2013
    I don't even know how to pronounce El Capitan. I don't do Spanish. I know English and German.
  12. MikhailT macrumors 601

    Nov 12, 2007
    Go straight to the National Park Service's Yosemite site and look at how they word it, after all, they're the authority.


    They call it El Capitan. So, no, Apple did not drop the accent for the sake of marketing, that's how it is marketed by the National Park Service.

    The maps offered by many services such as Google, Bing, and so on are showing it as El Capitan.

    In addition, just call it El Cap if you're bothered by it.
  13. MRU Suspended


    Aug 23, 2005
    Since it's pronounced exactly as its spelt in English then you should know how to pronounce it but if you need it broken down ....

    El Cap i tan

  14. robertosh macrumors 6502a


    Mar 2, 2011
    It's almost the same as the german word "Kapitän" but without umlaut, so "Kapitan".
  15. Speedman100 macrumors 6502


    Jul 21, 2013
    Ah you're right. Good point! I think that will help me in the future.

Share This Page

14 June 8, 2015