English and British English

Discussion in 'iPhone' started by awadeee, Apr 19, 2011.

  1. awadeee macrumors 68020

    awadeee

    Joined:
    Jan 21, 2011
    Location:
    Viper City
    #1
    A quick Google search returned nothing, so I figured I'd ask here...

    What exactly is the difference between the "British English" and "English" languages found in Settings > General > International > Languages ?
     
  2. Intell macrumors P6

    Intell

    Joined:
    Jan 24, 2010
    Location:
    Inside
    #2
    Spelling, Pounds instead of Dollars, and slightly different grammar detection.
     
  3. ukmacpro macrumors member

    Joined:
    Oct 1, 2008
    Location:
    London
    #3
    I'm pretty sure English on the iPhone is American English (Color, Theater... etc) and British English (Colour, Theatre... etc)
     
  4. Givmeabrek macrumors 68040

    Givmeabrek

    Joined:
    Apr 20, 2009
    Location:
    NY
    #4
    Also the keyboard and of course that silly accent.....














    :D
     
  5. Lemonade1975 macrumors newbie

    Joined:
    Dec 11, 2010
    #5
    God this makes me mad. English is from England! American English is a variation of our language. So actually it should be 'English' and 'American English'. Afterall, here in the UK, we have been using it since well before the discovery of the US of A!!!!!
     
  6. Andy Ftw macrumors regular

    Joined:
    Mar 12, 2011
    #6
    Also instead of 'Cellular Data' it uses 'Mobile Data' for British English :)
     
  7. LapsangSouchong macrumors 65816

    LapsangSouchong

    Joined:
    Jul 15, 2010
    Location:
    the burrows
    #7
    I was thinking someone would say this.

    To be fair, I'll call them British English and American English. It's bizarre that Apple doesn't.
     
  8. milani macrumors 68000

    milani

    Joined:
    Aug 8, 2008
    #8
    I just changed my keyboard to British English and it still says that 'colour' is spelled wrong...
     
  9. Dr Kevorkian94 macrumors 68020

    Joined:
    Jun 9, 2009
    Location:
    SI, NY
    #9
    Just remember all Americans don't speak Gehtto (I don't think that is spelled right, but whatever). All American english is just a variation of British english brought about cultural differences and other stuff. As stated above it's just things like pounds and dollars, and certain words.
     
  10. vincenz macrumors 601

    vincenz

    Joined:
    Oct 20, 2008
    #10
    You've never lived in the US have you? ;)
     
  11. dccorona macrumors 68020

    dccorona

    Joined:
    Jun 12, 2008
    #11
    although the language is from england, the version spoken in america is closer to the original british english than british english is today...people in the UK departed more from how it was spoken in the 1700s than people in the US did. So all the english people professing that they speak the "more original" and "superior" version of the language are actually incorrect.

    and also, Apple is an american company...if they were british, it would be the other way around
     
  12. vincenz macrumors 601

    vincenz

    Joined:
    Oct 20, 2008
    #12
    I didn't know about this at all, but it's actually really great info. I can use it the next time in a debate. Do you know of any examples?
     
  13. Hans Brix macrumors 6502

    Joined:
    Jun 19, 2010
    #13
    Source? That's an interesting tidbit.
     
  14. Goldfrapp macrumors 601

    Goldfrapp

    Joined:
    Jul 31, 2005
    #14
    adze / adz

    aeroplane / airplane

    aluminium / aluminum

    annexe / annex

    arse / ass

    artefact / artifact

    axe / ax

    behove / behoove

    bogeyman / boogeyman

    brent / brant

    carburettor / carburetor

    cheque / check

    chequer / checker

    chilli / chili

    cosy / cozy

    coupé / coupe

    cypher / cipher

    doughnut / donut

    draught / draft

    eyrie / aerie

    fillet / filet

    furore / furor

    gauntlet / gantlet

    glycerine / glycerin

    grey / gray

    grotty / grody

    haulier / hauler

    kerb / curb

    liquorice / licorice

    mollusc / mollusk

    mould / mold

    moult / molt

    moustache / mustache

    mum / mom

    naïvety / naïveté

    neurone / neuron

    omelette / omelet

    phoney / phony

    plough / plow

    pyjamas / pajamas

    pernickety / persnickety

    quin / quint

    rack / wrack

    scallywag / scalawag

    sceptic / skeptic

    sledge / sled

    speciality / specialty

    storey / story

    sulphur / sulfur

    titbit / tidbit

    tyre / tire

    vice / vise

    yoghurt / yogurt
     
  15. Hans Brix macrumors 6502

    Joined:
    Jun 19, 2010
  16. The Californian macrumors 68040

    The Californian

    Joined:
    Jan 17, 2009
    Location:
    Surfers Paradise
    #16
    Wirelessly posted (Mozilla/5.0 (iPhone; U; CPU iPhone OS 4_3_2 like Mac OS X; en-us) AppleWebKit/533.17.9 (KHTML, like Gecko) Version/5.0.2 Mobile/8H7 Safari/6533.18.5)

    I switched my languange to British English and everytime I finish a game that requires aggressive rubbing on the screen I get a prompt which says "May I please have a fag now?". Any ideas what that's about?
     
  17. rovex macrumors 65816

    Joined:
    Feb 22, 2011
    #18
    I don't believe you at all. Some link would help, but if not I doubt many people thinking straight will accept what is being presented here.
     
  18. naths macrumors 6502

    Joined:
    Feb 15, 2009
    Location:
    Bristol.UK
    #19
    Wirelessly posted (Mozilla/5.0 (iPhone; U; CPU iPhone OS 4_3_2 like Mac OS X; en-gb) AppleWebKit/533.17.9 (KHTML, like Gecko) Version/5.0.2 Mobile/8H7 Safari/6533.18.5)

    Pbf,
    Some of those comparisons are very true, aeroplane/airplane is very true .. Still I'm English and speak English and as far as I'm concerned every other country speaks variants of our language...American, Australia, etc etc
     
  19. rovex macrumors 65816

    Joined:
    Feb 22, 2011
    #20
    It's interesting storey/story, as I've always wrote it without the "e", and most people I know do the same.
     
  20. hopejr macrumors 6502

    Joined:
    Nov 10, 2005
    Location:
    New South Wales, Australia
    #21
    I think both of you are wrong. I did some research about this (on Wikipedia :p), and it basically says that the English spelling was not standardised until well after the USA was settled. The different spellings came about completely independently of each other. It wasn't like the Americans said, "screw you Brits, we're doing our own thing". It just happened that Noah Webster, who standardised (or standardized?) the American spelling, came up with a different set of rules, etc, than James Howell (?) who came up with the British English spelling (though, that was about 150 years earlier). Now, this is all true if one trusts Wikipedia.

    Now, for those who think that setting your phone to "British English" as opposed to "English" will change your currency: that's not true either. That depends on the Region Format setting. Nor does it fix the dictionary. All it does is change the language of the interface.

    For British English spelling within iOS, one must change their keyboard to the "English (UK)" layout.
     
  21. hopejr macrumors 6502

    Joined:
    Nov 10, 2005
    Location:
    New South Wales, Australia
    #22
    Storey in this case is not a book, but in the context of building levels. In British, Australian, Canadian (I think), New Zealand English, one would write, "that is a 2 storey building", as opposed to "2 story".
     
  22. rovex macrumors 65816

    Joined:
    Feb 22, 2011
    #23
    Yes, I was slacking there.:eek: it's pretty early here.
     
  23. SuperBrown macrumors member

    Joined:
    Jan 15, 2008
    Location:
    Hollywoodland
    #24
    Hahaha! It's the same with Español. I don't get why they don't change things so you say you speak Mexican, or Argentinian, or Cuban, or Spanish. There's almost enough differences to really argue that they're different languages. Hell, I don't understand half the shiznit Cubans say!

    Far as I'm concerned, I speak Mexican and American. :D
     
  24. Jonobigblind macrumors member

    Joined:
    Jul 18, 2008
    #25
    It also provides a voice filter to help you pronounce words correctly.

    e.g. Craig (Crayg) rather than Creg
    Herb rather than Erb
    Basil (Bazil) rather than Baysil

    Good old Apple.
     

Share This Page