Why?
Chimera was a good name that fit in with the dragon theme of "Mozilla." A chimera is a mythical "monster represented as vomiting flames, and as having the head of a lion, the body of a goat, and the tail of a dragon." (From Webster's Revised Unabridged Dictionary [1913] - accessed by OmniDictionary.)
Okay, "vomiting flames" is kinda gross; I prefer the expression "breathing fire," but whatever.
On the other hand, a chimera can be "a vain, foolish, or incongruous fancy, or creature of the imagination; as, the chimera of an author." (Ibid.)
Maybe they wanted to avoid a name that could be associated with "vaporware."
In any case, why did they change the name? That's what I want to know.
Also, why Camino? Camino means "road" in Spanish. "Camino real" means "highway." "Information Superhighway" metaphors, anyone?
¡Hasta la vista en el super-camino real!