We often get foreign ads normally from Europe though, and normally for cleaning products, for some reason. They generally are badly dubbed with 'proper' British voices, so you can spot them a mile off.swingerofbirch said:Is it common in your country for companies to run ads made for American audiences without retooling them with British actors, etc? IE, do you see a lot of "American" ads?
swingerofbirch said:Is it common in your country for companies to run ads made for American audiences without retooling them with British actors, etc? IE, do you see a lot of "American" ads?
Jaffa Cake said:We often get foreign ads normally from Europe though, and normally for cleaning products, for some reason. They generally are badly dubbed with 'proper' British voices, so you can spot them a mile off.![]()
dynamicv said:Dr. Oetker frozen foods are the current winners on the crap dubbing scale. Don't you just love the way they cut from the actors mid-sentence when the lip synching between German and English just gets too embarrassing?
Dr. Oetker - A Little Taste of France*
*Made in Germany
![]()
Kernow said:Even without seeing the shoddy lip synching, you can tell it's a foreign ad because you've heard those slightly smug tones so often before.
Jaffa Cake said:every bloody Halifax ad where they get some of their ropey staff to sing some chart hit with the words 'humorously' changed to be about mortgages.
Scruff said:Gotta love the BBC - Ad free!