I recognized a few movies with incorrectly labeled subtitle and audio tracks.
Two examples:
My copy of "Miracolo a Milano" doesn't have an English audio track -- it's Italian language only.
My copy of "Bringing Up Baby" doesn't have an English subtitle track -- it's German, apparently.
It's probably due to carelessness during the DVD production process. Is there a way to fix those labels in HandBrake or elsewhere in order for them to show the correct language?
Two examples:
My copy of "Miracolo a Milano" doesn't have an English audio track -- it's Italian language only.
My copy of "Bringing Up Baby" doesn't have an English subtitle track -- it's German, apparently.
It's probably due to carelessness during the DVD production process. Is there a way to fix those labels in HandBrake or elsewhere in order for them to show the correct language?