Hi all,
I'm currently typesetting a bilingual (French & English) document and was wondering if any of you have a solution to this.
Is it possible to make a rule to say "keep quote marks on same line" for Guillemet marks (aka French quote marks « text goes here »)?
Currently some quotes look like this:
« blah blah blah
»
when it should be:
« blah blah blah »
or breaking the last word to the next line would be OK, just as long as the quote mark isn't by itself.
« blah blah
blah »
It's getting time consuming to search through a multi-paged document and manually adjusting the quotes.
Thanks!
I'm currently typesetting a bilingual (French & English) document and was wondering if any of you have a solution to this.
Is it possible to make a rule to say "keep quote marks on same line" for Guillemet marks (aka French quote marks « text goes here »)?
Currently some quotes look like this:
« blah blah blah
»
when it should be:
« blah blah blah »
or breaking the last word to the next line would be OK, just as long as the quote mark isn't by itself.
« blah blah
blah »
It's getting time consuming to search through a multi-paged document and manually adjusting the quotes.
Thanks!