Apparantley it's a valid word and grammatically correct.
http://en.wiktionary.org/wiki/funnest
Ayup. Let me be the first of many to note here that it's perfectly cromulent.
I thought that is how Americans speak?
I agree it is wrong grammatically… but… then again so is Think Different.
![]()
In English: The Most Fun iPod Ever....
In American: The Funnest iPod Ever...
![]()
Sorry, but I'm an American and "funnest" definitely rubs my ear the wrong way. Was that the best Apple could come up with?
As long as it doesn't say "iPod Touch -- It could of been nucular", I'll let it slide...
I take it you're OK with the "nucular" part then?As opposed to the correct grammar of "iPod Touch -- It could HAVE been nucular"
Ya think?Was that intentional on your part?
Right of wrong - it got your attention and that is the purpose of advertising.
Grammar is a malleable tool; what you learned in elementary school may no longer be valid. This is an informal add, so using "funnest" is fine.
I suppose they shot down... "Could an iPod be more funner."
![]()
But equally, language is only useful when it's standardised.
Ayup. Let me be the first of many to note here that it's perfectly cromulent.