I'm using Grok to translate .srt (subtitle) files (its translation quality is pretty good). But, lately, it's been messing up the output files by removing the carriage returns / line breaks between each timestamp / text block, rendering the .srt files useless, despite my prompt telling Grok to preserve carriage returns and line breaks and to only output valid .srt format.
You can see the input file on the left and the output file on the right.
I'm using TextEdit.app to process the .srt files (cleanup and formatting). I also have BBEdit (free version). Is there any way I can automate the insertion of carriage returns in the output file (e.g. searching for / replacing control characters)? Basically, I need a way of inserting a \r (carriage return) before each line number...
TIA
You can see the input file on the left and the output file on the right.
I'm using TextEdit.app to process the .srt files (cleanup and formatting). I also have BBEdit (free version). Is there any way I can automate the insertion of carriage returns in the output file (e.g. searching for / replacing control characters)? Basically, I need a way of inserting a \r (carriage return) before each line number...
TIA
Last edited: