The lot of you seem to have confused dialects and languages. Though granted, the lines can get blurry
Of course, there's often a distinct regional language and a regional dialect of English (see Cornwall, Scotland, Wales, Ireland etc.) and the dialect is not always based on the local language (pretty sure that "Proper job" and "d(i)rectly" don't have Celtic roots..!)
It’s like when I moved to Boston and gave up trying to pronounce names of towns and areas.
You missed "Belvoir Castle" (pronounced "Beaver").
...and anyway, even we Brits can't agree on places like "Cosham" or "Bosham" (Cosh-ham vs. Bos-ham or vice versa).
To be fair, when visiting California, it took me ages to work out where the heck "la Hoya" was (OK, that's Spanish vs. English but some of the UK weird place name pronunciations probably have similar multilingual roots).
Last edited: