I need help translating something, can anyone with french speaking skills translate this for me?:
Il parvient à s’éloigner d’une surcharge quelque peu cache-misère reprenant des codes sur-utilisés du graphisme web pour se diriger vers une épuration évoquant les affiches de Müller-Brockmann et consorts tout en évitant le piège de tomber dans un graphisme suranné.
Thanks in advance!