Become a MacRumors Supporter for $25/year with no ads, private forums, and more!

Extract PGS Subtitles for Editing

rayward

macrumors 68000
Original poster
Mar 13, 2007
1,623
59
Houston, TX
I have a BD movie ("Battle of Britain") which has some stray subtitles on the forced track that I want to delete. I have tried extracting the subtitle track with MKVToolNix, but this generates a .mks file that I cannot open with any editing app I can find for a Mac.

Ideally, I want to keep the original look of the subtitles, so I want to avoid converting to .srt.

Anyone have any Mac-friendly solutions?

TIA.
 

Audit13

macrumors 603
Apr 19, 2017
5,948
1,532
Toronto, Ontario, Canada
PGS (graphics-based) subtitles and very different from SRT (plain text) subtitles.

Once PGS subtitles are embedded in the video, they are extremely difficult to remove and/or edit from the video stream.
 
Comment

rayward

macrumors 68000
Original poster
Mar 13, 2007
1,623
59
Houston, TX
PGS (graphics-based) subtitles and very different from SRT (plain text) subtitles.

Once PGS subtitles are embedded in the video, they are extremely difficult to remove and/or edit from the video stream.
Understood. I’m trying to edit them before I embed them in the video.
 
Comment

Audit13

macrumors 603
Apr 19, 2017
5,948
1,532
Toronto, Ontario, Canada
Understood. I’m trying to edit them before I embed them in the video.
PGS subtitles are like an image rather than text. Changing them may require you to run them through an ocr program, make changes, and export back to PGS. The tough part will be getting them to match up with the voices.
 
Comment

Nermal

Moderator
Staff member
Dec 7, 2002
19,024
1,487
New Zealand
Changing them may require you to run them through an ocr program, make changes, and export back to PGS.
That shouldn't be required. I've edited some in the past, but naturally I can't remember which software I used at the moment! It may have been BDSup2Sub, but I'm not sure.
 
Comment

Audit13

macrumors 603
Apr 19, 2017
5,948
1,532
Toronto, Ontario, Canada
That shouldn't be required. I've edited some in the past, but naturally I can't remember which software I used at the moment! It may have been BDSup2Sub, but I'm not sure.
I've never edited them but I know they are bitmap-based which is why I thought that ocr may be necessary.
 
Comment

Nermal

Moderator
Staff member
Dec 7, 2002
19,024
1,487
New Zealand
I suppose it depends on how you define 'edit'. I took 'stray' subtitles to mean that they're either in the wrong place or appear at the wrong time. Fixing either of those would only require moving or retiming the whole image, not modifying the image itself. Of course, if there are problems with the actual text then things are more complicated.
 
Comment

HDFan

Contributor
Jun 30, 2007
2,774
859
I have a BD movie ("Battle of Britain") which has some stray subtitles on the forced track

An MKV of the file doesn't play properly in the new Mac beta Infuse? Not sure why you are going to all of this trouble when you can just let Infuse (or Plex) handle the subtitles if you have an MKV rip of the original BD. You choose which ones you want to use, or none.
 
Comment

rayward

macrumors 68000
Original poster
Mar 13, 2007
1,623
59
Houston, TX
I suppose it depends on how you define 'edit'. I took 'stray' subtitles to mean that they're either in the wrong place or appear at the wrong time. Fixing either of those would only require moving or retiming the whole image, not modifying the image itself. Of course, if there are problems with the actual text then things are more complicated.
Correct. There are some that are superfluous, that I want to delete...that's all.
 
Comment

rayward

macrumors 68000
Original poster
Mar 13, 2007
1,623
59
Houston, TX
An MKV of the file doesn't play properly in the new Mac beta Infuse? Not sure why you are going to all of this trouble when you can just let Infuse (or Plex) handle the subtitles if you have an MKV rip of the original BD. You choose which ones you want to use, or none.
My rip plays just fine, and the subtitles are exactly how they are supposed to be. However, for some reason, they decided to include subtitles for place signs, used as location-establishing shots, which are simply a duplication and so mildly annoying.

Example:
 

Attachments

  • Screen Shot 2021-02-25 at 8.30.10 AM.png
    Screen Shot 2021-02-25 at 8.30.10 AM.png
    1.2 MB · Views: 4
Comment
Register on MacRumors! This sidebar will go away, and you'll see fewer ads.