Become a MacRumors Supporter for $50/year with no ads, ability to filter front page stories, and private forums.
Expecting this to be available for the existing models as well and not just for the new upcoming AirPods Pro 3. Not sure how many languages it will support though.
 
Fails on basic vocabulary let alone grammar. For example, it doesn’t know the difference between woman and wife in Spanish.

Yes, it does. Just tried it 🤷🏻‍♂️. Which words are you using?For translation from Castellano to German or French, DeepL is far superior to Apple Translate.Nevertheless, Apple Translate doesn’t offer a huge variety of languages that many of us speak.
 
  • Like
Reactions: Dark-Signature
Yes, it does. Just tried it 🤷🏻‍♂️. Which words are you using?For translation from Castellano to German or French, DeepL is far superior to Apple Translate.Nevertheless, Apple Translate doesn’t offer a huge variety of languages that many of us speak.
It didn’t for me. My point was that Microsoft Translate is better than Apple and Google.
 
  • Like
Reactions: dialogos
It didn’t for me. My point was that Microsoft Translate is better than Apple and Google.
My personal opinion is that DeepL is by far the best translation tool.

As for Apple’s translation ( piece of garbage )—honestly, I wouldn’t even take it seriously, especially for someone who is a polyglot, since it doesn’t support a wide range of languages. And as far as I know they don’t even have a macOS app 🤷🏻‍♂️
 
  • Like
Reactions: adrianlondon
My personal opinion is that DeepL is by far the best translation tool.

As for Apple’s translation ( piece of garbage )—honestly, I wouldn’t even take it seriously, especially for someone who is a polyglot, since it doesn’t support a wide range of languages. And as far as I know they don’t even have a macOS app 🤷🏻‍♂️
You are absolutely right. I have studied translation tools very intensively and have also come to the conclusion that DeepL is rightly the world market leader. philstubbington simply has no idea and doesn't know the tool well enough.
 
Apple's gone totally to **** lmao!! Can't even make basic software that doesn't crash every 5 minutes anymore. Too busy counting their billions while Tim Cook wastes his time playing Hollywood producer with that Severance garbage. Remember when Apple actually WORKED? What a joke they've become.
Cannot like enough on the severance comment. So many liking it to me just shows what numbskulls we have.
 
Apple's ‌iPhone‌ Translate app can already be used for conversations like this, but having the function included in the AirPods will streamline the exchange.
I have never had this work reliably with either Apple or Google when trying to hold a conversation with someone speaking a different language.
 
  • Like
Reactions: dialogos
Apple Translate is practically useless for anyone who speaks multiple languages. In general, Apple has ignored its international audience so much in recent years that, especially when it comes to its translation app, I find it impossible to trust a single word.

First of all, it doesn’t even support many languages—something the competition has been doing for years.

Meanwhile, GPT and other AI tools now even offer translations for Ancient Greek and Latin—just wow!

Beyond that, even the basic translation capabilities of Apple Translate are trash. By the way how am I supposed to use it on a MacBook?

My iOS device has multiple languages installed, yet when I use my Apple Watch, I can’t simply start speaking and have the system recognize the language automatically. Even worse, when I receive a message in an unsupported language like Greek (yes, Apple continues to ignore many languages), my watch reads it out character by character instead of as actual words.

And now Apple wants to offer a translation app? They can’t even get basic text translation right.

Apologies for the long message, but this is really frustrating!
 
  • Like
Reactions: adrianlondon
Fails on basic vocabulary let alone grammar. For example, it doesn’t know the difference between woman and wife in Spanish.
To be fair, when I just tried it, it did at least offer some alternatives ("mi esposa" instead of "mi mujer") that were correct. The problem is someone would need to know enough of the other language to know if the translation was or was not accurate. Another explanation: maybe the developers say, "my woman" instead of "my wife". ;-)

I've found that ChatGPT does an excellent job at translating. It's not perfect, but is the most accurate tool I've found so far.
 
  • Like
Reactions: dialogos
My iOS device has multiple languages installed, yet when I use my Apple Watch, I can’t simply start speaking and have the system recognize the language automatically. Even worse, when I receive a message in an unsupported language like Greek (yes, Apple continues to ignore many languages), my watch reads it out character by character instead of as actual words.
It can't even handle English properly. Siri has absolutely no capabilities when it comes to context, except when it pretends to by erroneously auto-correcting previous words whilst typing.

Siri pronounces the word "reading" - you know, like one would do with one of those garbled text messages - as "redding" as it thinks - despite contextual clues and lack of capitalisation - that the only word "reading" which exists is a town in Berkshire.

It's mainly because of the above that I have no faith Siri's "thinking" capabilities - I don't trust Apple's translation tools and have AI disabled everywhere possible. Pity, really.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: dialogos
Register on MacRumors! This sidebar will go away, and you'll see fewer ads.