How on earth will anyone ever vote or mark the spot ever again?And without the letter 'x' - don't forget that.
How on earth will anyone ever vote or mark the spot ever again?And without the letter 'x' - don't forget that.
You could call it "pseudobritish"...Reminds me of when the pres bot steamed past Teddy Roosevelt.
This idea isn't new.
It's also going to make it very difficult for pirates to remember where they buried their loot...How on earth will anyone ever vote or mark the spot ever again?![]()
Since "neighbor" is American, "vacuum" is Latin, and "restaurant" and "bureau" are French, that's a pretty poor list of complaints.If I was king of the world, there are at least a few English spellings I'd change. Maybe not as many as the original poster, but here are a few that have to go:
neighbor
enough
knock
debt
damn
vacuum
restaurant
bureau
business
.
vacuum
However, I also feel that a lot of the English language doesn't make sense, particularly with pronunciation and spelling.
It is because the English language has in effect two parallel vocabularies, one Anglo-Saxon and the other Romance. "k"-words are derived either from Greek or Teutonic roots, "ph"-words are from Greek, the soft "c" is from Latin via French, and so on. The diverse etymology is built into the language, giving it an unparallelled richness. It makes perfect sense. A good example is with farm animals: when the Normans arrived, they used their own, Latin-derived words for the butchered and cooked meat they were served by their Anglo-Saxon tenants, whereas the Anglo-Saxon farmers used their own Anglo-Saxon words for the live animals, hence pig/pork (porc), cow/beef (boeuf), sheep/mutton (mouton).^^How about "ph" and "f"? Is there a need for that? Why not use "k" instead of the hard "c" sound, and "s" for the softer "c" sound?
Some of the things people complain about actually make sense, and there's a reason words are spelt the way they are. However, I also feel that a lot of the English language doesn't make sense, particularly with pronunciation and spelling.
No, the two "u"s are both pronounced separately.vacuum doesn't have any silent letters. The double U is there for emphasis on the syllable. If it only had one U, then it would be vacum, which sounds nothing like the original. That said, you could use a silent E at the end to emphasise the U, making it vacume... but then we're back to the original argument.
Simple: the Celtic, Saxons and Nordic peoples used a duodecimal system, hence twelve hours, twelve pennies in a shilling, twelve inches in a foot: in both English and German languages (and actually in French and other Romance languages as well) the numbers 1-12 predate the decimal system.I'm still trying to figure out why the numbers 11-19 are spoken in such a unique way. The numbers 1-10 are kind of expected to be the base of our counting system, and all numbers greater than 10 are said in a certain way, using a certain system. Except 11-19.
I
neighbor
enough
knock
debt
damn
vacuum
restaurant
bureau
business
Skunk, enjoyed the history lesson.It is because the English language has in effect two parallel vocabularies
<Big snip>
This is also apparently a problem for primary school kids here; which is why they are now taught:I'm still trying to figure out why the numbers 11-19 are spoken in such a unique way. The numbers 1-10 are kind of expected to be the base of our counting system, and all numbers greater than 10 are said in a certain way, using a certain system. Except 11-19....
Neybor
Enouf
Nak
Dept
Dem
Wakyum
Buruu
Byzness
Since "neighbor" is American, "vacuum" is Latin, and "restaurant" and "bureau" are French, that's a pretty poor list of complaints.
Why does that make it a poor list of complaints? Isn't that the point? As Skunk points out, English carries a history which makes the spelling all crazy. Why not reconcile them now? The words came out of different languages, but now they're all English. So why not make the spelling consistent?
It's a fun question, even if it will never happen. I think about the character reform in Chinese and Japanese during the 1940s when they consolidated the character set and eliminated a degree of complexity from them to make them easier to teach. We in the English speaking world could do the same thing.
(and eliminate the penny!)
To be fair English is not the only one most (all?) languages have their idiosyncracies.
Ever wondered why the French word for ninety is four times twenty plus ten?
![]()
![]()
Ever wondered why the French word for ninety is four times twenty plus ten?
![]()
![]()
I want American English and British English to be separate as possible:
Quatre-vingt-dix. Worst spelling for a numerical value. Do you know how carefully you have to listen when someone asks you for $X.9X in French when you're not fluent? I want to know what group of lazy Frenchmen decided we should have to do math to understand what number is being spoken about (I love the French and France, but not whoever decided speaking the words 70, 80, and 90 should involve math).