Yes, from English to French, it works quite well, but e.g. Japanese to English is practically unintelligible. The reason is that Japanese is heavily context dependent, and Google Translate or Siri are completely context-unaware, and that is the big problem. From English to French, even a simple word-by-word replacement would work. The grammar would be dreadful, but you'd understand it. But when the languages are conceptually very different, it all falls apart.Have you tried the latest version of Google Translate yet? I had a long conversation with a friend in English to French and then Spanish and it worked like a charm .. I also love doing (Siri VS Ok Google) contests with my son who has a iPhone 5s, and my Nexus5. Ok Google .. kills Siri at almost everything we throw at it ..
I still prefer "Remind me at 2pm to call my dentist" over manually going to the Reminders app and entering the reminder, especially when I do that while walking home. So I do use Siri a lot. Judging from the comments, I must be in the top 1% of Siri users. ;-) But I can only use it, because I follow its extremely constrained set of rules. It doesn't come anywhere close to natural language.I know that Siri will improve over time, but for now my son does things manually as he says using Siri is a waste of his time....