Become a MacRumors Supporter for $50/year with no ads, ability to filter front page stories, and private forums.
dicklacara said:
I rather like:

sans souci

So do I, thats why I lived without concern for 4 years.

map0PCF0KWNTLAZIWANS.gif


I personally believe that Rendezvous is a very Apple thing, whereas Bonjour is some term that briefly comes to the level that Rendezvous is at. OpenTalk sounds okay, and AppleTalk is a very good Australian Apple forum.
 
Well, I'm French (having said that I've been living the last 10 years either in Sydney or London) and I don't find using 'Bonjour' for a technology a great idea. 'Rendezvous' was better. 'Graphulator' is absolutely, Errm, crap :)
Bear in mind that sometimes foreign words don't look as cool when you translate them, for example 'OpenTalk' translates to 'Conversation Ouverte' in French which would sound particularly stupid for a technology name.
 
Applespider said:
I would much rather have a liaison or a rendez-vous with someone rather than a simple Bon Jour! Heck, I'll say 'hi' to anyone who nods and smiles at me - I'd much rather know a little more about who my computer is saying hi too

liaison sounds good - I like Rendezvous, as someone noted earlier it sounds a bit risque :) - liaison still has an element of mystique about it. Bonjour sounds bland :(
 
dloomer said:
Why the hangup on French names? "Bonjour" sounds horrible.
Rendezvous was an ok name, but you are correct, "Bonjour" really blows, I really hope that's not the name that will actually be used.
 
dicklacara said:
Steve pronounced it Jag-you-are... the British way.
Actually, he didn't (that might have justified a nonstandard American pronunciation). Everytime I saw him say it (lots), he pronounced it "Jagwire".
 
pawnstar said:
liaison sounds good - I like Rendezvous, as someone noted earlier it sounds a bit risque :) - liaison still has an element of mystique about it. Bonjour sounds bland :(

Thank you! I'm glad (and surprised!) that a few people have said they like "liaison." :) Yeah I thought of "liaison" because I was trying to find something that had both the idea of connecting and a little bit of mystique, like Rendezvous.

"Liaison" is also a well-known word in French and English, which helps. That's why I figured it must already be taken by another company, because I'm sure someone at Apple must have thought of it, too.

If it's not taken and if Apple wants to use it, I hereby donate the idea for "liaison" to them free of charge. :) Tiger hasn't been officially released yet, so there's still time to change it to "liaison" or something else better than "bonjour."

Maybe they chose "bonjour" because in French I'm pretty sure there's an expression "C'est simple comme bonjour" ("It's as easy as bonjour")? But "bonjour" by itself doesn't sound right to me to replace Rendezvous.
 
Uh, HELLO? What does that have to do with networking? Rendezvous at least made sense in it's use. But HELLO? Come on Apple, you're just getting goofy now. :rolleyes:
 
Every time I hear Bonjour, I remember that episode of the simpsons where they had Wille teaching french. The way he said "Bonjour" stuck in my head. It's how I hear it, everytime I see it written down.
 
Yeah, I think Liason is good. Has anyone sent it via the Apple feedback site with a note damning the name Bonjour?

But to be honest, after reading the past 3 pages of people saying "Bonjour", I can totally see it as the new name for Rendevouz, in fact... maybe better :eek:

-Luke
 
EssentialParado said:
But to be honest, after reading the past 3 pages of people saying "Bonjour", I can totally see it as the new name for Rendevouz, in fact... maybe better :eek:

-Luke

Yeah, that's the way apple wants us to accept it, by rejecting it!! :)

You will hate it as much as you can but you will get used to it that in the end you won't care how the h*ll is called since it just works... Au revoir!
 
I also want to say that I think "Bonjour" is a terrible name for Rendezvous. If there are legal reasons for a name change, then there has to be a name change, but please something better than that!

No prizes for guessing that the Graphulator will be the new graphical calculator app seen in Tiger.
 
Bonjour is the WORST name for ANYTHING, EVER.

I don't even want to see that on my computer. I am going to have to turn it off, JUST so I don't have to see it :)

Maybe it's not too late... SOMEONE needs to tell Apple that this name sucks.

And Graphulator is not much better.

Wow. Just, wow.
 
ASP272 said:
Uh, HELLO? What does that have to do with networking? Rendezvous at least made sense in it's use. But HELLO? Come on Apple, you're just getting goofy now. :rolleyes:

That's why liaison seems so apropos!

liaison?l???zän; l???-noun

1 communication or cooperation that facilitates a close working relationship between people or organizations:the head porter works in close liaison with the reception office.
a person who acts as a link to assist communication or cooperation between groups of people:he's our liaison with a number of interested parties.
a sexual relationship, esp. one that is secret and involves unfaithfulness to a partner.

2 the binding or thickening agent of a sauce, often based on egg yolks.

3 Phonetics(in French and other languages) the sounding of a consonant that is normally silent at the end of a word because the next word begins with a vowel.mid 17th cent. (as a culinary term): from French, from lierto bind.
 
pseudobrit said:
Liaison is a registered trademark of Liaison Software.


Oh... pity!

Then, how about:

laissez-faire

No, it's not a carnival for collie dogs :), rather:

laissez-faire?les? ?fer; ?lez?
noun
a policy or attitude of leaving things to take their own course, without interfering.
Economics abstention by governments from interfering in the workings of the free market:as adj.laissez-faire capitalism.lais•sez-faire•ism?fer?iz?mnoun

French, literally allow to do.

Thesaurus
laissez-faire
noun
an agenda that embraces the concept of laissez-fairefree enterprise, free trade, nonintervention, free-market capitalism, market forces.
adjective
he has argued for a laissez-faire policy regarding the Internet
Elliott's laissez-faire approach to parenting
noninterventionist, noninterventional, noninterfering; uninvolved, indifferent; lax, loose, permissive, nonrestrictive, liberal, libertarian; informalhands-off.
 
Bonjour Sucks

That has to be the most god awful name for a program I have ever heard. It makes me want to kick a french h()m() in the nutts.
 
jbschusty said:
That has to be the most god awful name for a program I have ever heard. It makes me want to kick a french h()m() in the nutts.

No Kidding. What's with Steve's obsession with the French? Always having french translations done during his Keynotes, and somebody is always in France for his iChat AV gigs. Rendevoooouuu was a mouthful and a lot to type, and Bonjour just sounds plain old dorky. What happened to honest talk, like "Open Talk"
 
pawnstar said:
liaison sounds good - I like Rendezvous, as someone noted earlier it sounds a bit risque :) - liaison still has an element of mystique about it. Bonjour sounds bland :(

Well, meaning 2b in Webster's for liaison is: "an illicit sexual relationship." I'd say that's more risque than rendezvous...no?
 
I hope that Bonjour isn't what it really ends up being. With Apple's history, it just... can't.... be...

It would be nice to just have "AppleTalk 2" or something. AppleTalk=good.
NetOpen might be another name... how about, "AnythingButBonjour"?
 
pseudobrit said:
Liaison is a registered trademark of Liaison Software.

Too bad! :( Thanks for letting us know though. Can't Apple just buy them out?? :) They appear to be very Micorsoft-oriented, so I doubt that would work...

Dicklacara: I like laissez-faire better than bonjour, because it expresses the idea that you don't need any set-up, the technology is so good you just turn it on and BOOM it works by itself without you having to mess with it. I wonder how people on the Left would react to the term laissez-faire, though. ;)

Weezer160: I think maybe one reason for the French terms is that Bertrand Serlet, who Steve has iChatted-with for a couple of keynotes, is in charge of Software Engineering. iSync was developed in France for example. I don't know if Rendezvous was or not, so this is just pure speculation about why French is being chosen for naming the Rendezvous technology. Maybe it's Bertrand and not Steve who is French-obsessed. :)
 
Register on MacRumors! This sidebar will go away, and you'll see fewer ads.