This sentence also makes perfect sense in English and is grammatically correct:
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
Si, Hablo espanol pera no soy fluido.
(yes, I speak spanish but I am not fluent)
I can also speak geek quite well![]()
Eh, it depends greatly on the dialect I think. Argentine Spanish can be quite beautiful, while Mexican and Caribbean Spanish are nails on a chalkboard for me. I've had people think that when an Argentinian, Guatamalan, and Mexican friend and myself (with a strong Madrileño accent) are talking that we are speaking four somehow mutually intelligible but distinct languages. So maybe you're just used to the Mexican SpanishI can understand some Spanish since it's so similar to French and Italian, but I don't really care to learn it, it's such an ugly language (my apologies to all you Spanish speakers out there!).
Catalan is a dialect of Spanish in the same way French is a dialect of Italian.catalan, is i am not sure exactly how to categorize it (i don't think i could even if i wanted to),I wouldn t call it a language on its own, but could not call it a dialect of spanish either because it's very different from spanish writting included, it is spoken in the west of spain, people that speak catalana nd spanish can understand each other, i dunno which came first, anyways i speak,write, read: spanish, english and french fluently.
I speak French and German so badly that I can't really say that I speak them. It's interesting that I speak them badly in different ways though I know the structure of French a bit better, but find it really hard to speak, but can't remember much German, but when I have to speak it I find it much easier.
New Year's resolution is to learn both to a reasonable level though, as I've always found it hugely embarrassing to go abroad and suck at speaking the language. I can get by, but it's obvious I don't know them very well, and it would be nice to continue my day-to-day habit of bantering with random strangers in other countries too.![]()
I speak French and German so badly that I can't really say that I speak them. It's interesting that I speak them badly in different ways though I know the structure of French a bit better, but find it really hard to speak, but can't remember much German, but when I have to speak it I find it much easier.
New Year's resolution is to learn both to a reasonable level though, as I've always found it hugely embarrassing to go abroad and suck at speaking the language. I can get by, but it's obvious I don't know them very well, and it would be nice to continue my day-to-day habit of bantering with random strangers in other countries too.![]()
Depuis quand le français est un dialecte de l'italien?dynamicv said:French is a dialect of Italian.![]()
I speak French and German so badly that I can't really say that I speak them.
Try buon giorno...Bonjour --> Bonjorno
That's about all I can think of, too.
i think you missed the point...iSamurai said:Depuis quand le français est un dialecte de l'italien?I know they're all latin based but I can't even pick up a word of Italian resembling French
![]()
I think he meant Italian and French come from the same origin (ie. Latin).i think you missed the point...
no problem for me to understand it, just keep the french upc-Row said:Il a dix ans quand je l'appris dans l'école"
I agree with Skunk. I don't think that's what meant either judging by the smilie. I read it as saying that Catalan was as different to Spanish, as French is to Italian... from a Catalonian's POV.I think he meant Italian and French come from the same origin (ie. Latin)...
i think you missed the point...
Bingo. Catalan and Spanish are both obviously derived from Latin (as with Italian and French), but in structure Catalan has more in common with Italian than with Castellano, and it's vocabulary is heavily influenced by French.I agree with Skunk. I don't think that's what meant either judging by the smilie. I read it as saying that Catalan was as different to Spanish, as French is to Italian... from a Catalonian's POV.
Although the other examples are good (and I agree Catalonian is a separate language, I can't understand a word of it but Italian I do better with Italian having never studied either language), it should be noted that Spanish also has aqueste and aquel (as well as [aquese]), although in modern times only este (this), ese (that) and aquel (yon) are really ever used outside of poetry.The words for "this" and "that" are aquest and aquel, once again closer to the Italian questo and quello than the Spanish este and ese.
Thanks for the correction. I also find Italian by far the easiest language to understand when I'm listening to it. It's the way they pronounce every single syllable clearly.Although the other examples are good (and I agree Catalonian is a separate language, I can't understand a word of it but Italian I do better with Italian having never studied either language), it should be noted that Spanish also has aqueste and aquel (as well as [aquese]), although in modern times only este (this), ese (that) and aquel (yon) are really ever used outside of poetry.
Thanks for the correction. I also find Italian by far the easiest language to understand when I'm listening to it. It's the way they pronounce every single syllable clearly.
Eh, it depends greatly on the dialect I think. Argentine Spanish can be quite beautiful, while Mexican and Caribbean Spanish are nails on a chalkboard for me. I've had people think that when an Argentinian, Guatamalan, and Mexican friend and myself (with a strong Madrileño accent) are talking that we are speaking four somehow mutually intelligible but distinct languages. So maybe you're just used to the Mexican Spanish*ducks and runs from any Mexicans on the forum*
Compared to Andalucians they're as clear as glassObviously you've never heard a Roman speak...![]()