This whole debate about romaji is stupid anyway. If you're in Japan, you're not reading romaji if you can read the kana and kanji alternatives. You're not writing in romaji either. If someone who speaks Japanese wants to know how to pronounce a kanji, such as a name, you give them the kana. If you can't read the kanji, you might find furigana. If you feel more comfortable typing using the kana keyboard, you wouldn't need the romaji input system, and it's no one's business anyway.
Look, I don't want to get into some huge pissing contest with you or whatever but the fact is you were extremely high-handed whether you meant to be or realize it or not. And considering you have edited your wording to be a lot more softer after the fact, I think you did realize that you might have been out of line, and I respect that.
From the first response I was trying to help you. The fact that you didn't yet have a way to type in Japanese (at least *all* of the characters) made me suggest that you look at the standard way to input.
Again, the problem doesn't stem from you wanted to learn how to type in KANA or even your diversion from romaji itself. If you have some idiosyncrasies regarding Japanese, it is completely natural. But assuming you have already learned KANA, its a moot point. It is a merely a personal preferencealbeit one that causes you to have to remap your keyboard or change the input method for any random computer you would use in Japan.
It's the fact that you are arguing that romaji is unneeded and useless to people that live in Japan. Again people living in Japan *do* type using romaji input method. Aside from this major point which you have already accepted, there are signs in romaji. You have to explain things to people that are not Japanese using romaji. Software commands, URLS, Names, many other things can be in romaji.
This is coming from someone who lived in Japan for 5 years. It has nothing to do with laziness unless you haven't learned kana to begin with. Believe me, I am well beyond that point, as are anyone who has taken even a beginning Japanese course where you learn the kana in the first week.
Again, are you required to know romaji? No, but to have a complete understanding of the language you will have mastered it, because it *is* in fact one aspect of it.
I guess I just don't understand why you continue to call romaji a crutch unless you are absolute beginner who is using it because you can't write in kana and don't want to learn. Are you really lumping the people in this thread into that category? I would assume by the level of knowledge in general showed by the posters that they, like me, have mastered kana a long time ago and it is a non-issue.
If you mean to say, you are still memorizing the pronunciation of Japanese and/or KANA and don't want romaji to interfere with your learning; this makes perfect sense to me. But again, that doesn't make romaji useless to people who live in Japan. The point is, you can use BOTH romaji & kana. It is not an either/or dichotomy.
And your hard argument to the contrary is what baffles me and probably many others in this thread.